<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Translate Ubuntu Hardy Heron</title>
	<atom:link href="http://blog.launchpad.net/translations/translate-ubuntu-hardy-heron/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.launchpad.net/translations/translate-ubuntu-hardy-heron</link>
	<description>Thoughts from the Launchpad team</description>
	<lastBuildDate>Mon, 02 Nov 2009 08:43:48 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: stone gao</title>
		<link>http://blog.launchpad.net/translations/translate-ubuntu-hardy-heron/comment-page-1#comment-2288</link>
		<dc:creator>stone gao</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Jan 2008 02:21:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://news.launchpad.net/translations/translate-ubuntu-hardy-heron#comment-2288</guid>
		<description>hi, i am a member of the simplified chinese translation team. i noticed that the launchpad update of Jan. 21 2008 got rid of the translation that i did two days about ubuntu 8.04 before the update. 

this is to confirm if the situation was i mentioned above. if the answer is true, i believe it is not a proper way to deal with the translatio team&#039;s work. the better way is to notify all the translators that the work before authority announcement is useless, so don&#039;t translate before the announcement. Otherwise, the technical team should find a way to integrate the work we contributed before the update.

please notify me your ideas.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hi, i am a member of the simplified chinese translation team. i noticed that the launchpad update of Jan. 21 2008 got rid of the translation that i did two days about ubuntu 8.04 before the update. </p>
<p>this is to confirm if the situation was i mentioned above. if the answer is true, i believe it is not a proper way to deal with the translatio team&#8217;s work. the better way is to notify all the translators that the work before authority announcement is useless, so don&#8217;t translate before the announcement. Otherwise, the technical team should find a way to integrate the work we contributed before the update.</p>
<p>please notify me your ideas.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
